Предлоги времени, места и ввода дополнения встречаются почти в каждом английском предложении. Учитывая, что даже носители языка порой путаются в их употреблении, разобраться в этой теме не только важно, но и интересно!

Предлоги для обозначения конкретного момента во времени

В английском языке для обозначения конкретного момента во времени используются различные предлоги. Рассмотрим следующие правила:

Когда речь идет о днях , следует употреблять предлог on :

  • We will see him on Saturday. — Мы увидим его в субботу.
  • My vacation begins on Monday. — Мой отпуск начнется в понедельник.

Для обозначения полдня, полночи, ночи и часов суток следует использовать предлог at :

  • Her train arrives at midnight. — Её поезд прибывает в полночь.
  • We like to walk at night. — Нам нравится гулять ночью.
  • The concert finished at 10 p.m. — Концерт закончился в 10 часов вечера.

С остальными частями суток, месяцами, временами года и годами правильно употреблять предлог in :

  • Small children usually sleep in the afternoon. — Маленькие дети обычно спят днём.
  • The nights are long in January. — В январе ночи длинные.
  • The birds leave in late autumn. — Птицы улетают поздней осенью.
  • The town was founded in 1825. — Город был основан в 1825 году.

Предлоги для обозначения периода времени

Для обозначения определенного периода или процесса во времени в английском языке принято использовать следующие предлоги: since , for , by , from- to , from- until , during , (with) in . Рассмотрим на примерах:

  • They are going to Rome for a week. — Они собираются в Рим на неделю.
  • He has been sick since yesterday. — Он болен со вчерашнего дня.
  • It often rains in London from February to May. — C февраля по май в Лондоне часто идут дожди.
  • He will be on important business trip since July until the end of August. — Он будет в важной деловой командировке с июля по конец августа.
  • We are going to visit many countries during our vacations. — В течение отпуска мы собираемся объездить множество стран.
  • He was the first student to finish up the work within an hour. — Он был первым студентом, закончившим работу в течение часа.

Предлоги для указания места

Для определения места в пространстве в английском языке используется целый ряд предлогов.

Если нужно сообщить о нахождении объекта в каком-либо месте или в другом объекте, следует употреблять предлог in :

  • There is nobody in the room. — В комнате никого нет.
  • They live in Spain. — Они живут в Испании.

Предлог inside используют для того, чтобы сообщить, что предмет находится внутри чего-то, имеющего четкие границы:

  • There is a toy inside the box. — Внутри коробки находится игрушка.

Если что-то лежит на какой-либо поверхности, здесь потребуется предлог on :

  • She put the cake on the table. — Она поставила торт на стол.

Когда нужно сказать о конкретном местоположении, лучше подойдет предлог at :

  • He waited us right at the bus stop. — Он ждал нас прямо на автобусной остановке.

Предлоги для указания расположения объекта (выше или ниже чего-либо)


В английском языке при определении объекта, находящегося выше чего-либо или над чем-либо, используются предлоги over , above . Например:

  • There are clouds over the city. — Над городом тучи.
  • There is a painting above the sofa. — Над диваном картина.

Для того, чтобы описать объект, находящийся ниже или под другим объектом в пространстве, следует применять предлоги under , underneath , beneath , below :

  • The cat is hiding under the bed. — Кот прячется под кроватью.
  • The temperature is 5 degrees below zero. — Температура — 5 градусов ниже нуля.
  • My pencil was lying underneath the table. — Мой карандаш лежал под столом.

Предлоги, свидетельствующие, что объект рядом


Для описания объекта, который находится в непосредственной близости, следует использовать предлоги near , by , next to , between , among , opposite . Например:

  • He works near the city center. — Он работает недалеко от центра города.
  • She was standing by the window waiting for him. — Она стояла у окна, ожидая его.
  • There is a book shop next to the post office. — Рядом с почтамтом есть книжный магазин.
  • He managed to park his car between two trucks. — Он умудрился припарковать машину между двумя грузовиками.
  • I recognized her among dozens of travellers. — Я узнала её среди десятков путешествующих.
  • My house is opposite the drug store. — Мой дом — напротив аптеки.

Предлоги, соединяющие глаголы с дополнениями

В английском языке предлоги нередко вводят дополнения глаголов. Давайте рассмотрим, для каких глаголов употребляются те или иные предлоги.

Предлог at glance , laugh , look , rejoice , smile , stare . Примеры:

  • He glanced at the window. — Он мельком глянул в окно. (Исключение: She glanced in the mirror. — Она взглянула в зеркало.)
  • We were laughing at that funny man. — Мы хохотали над этим смешным человеком.
  • She is looking at her cat. — Она смотрит на своего кота.
  • I rejoiced at my favorite team’s win. — Я радовался победе своей любимой команды.
  • I always smile at my grandmother. — Я всегда улыбаюсь своей бабушке.
  • There is no good in staring at everyone. — Негоже таращиться на окружающих.

Предлог of соединяет дополнения с глаголами approve , consist , smell , dream , think . Примеры:

  • I don’t approve of his behavior. — Я не одобряю его поведения.
  • Every football team consists of eleven players. — Каждая футбольная команда состоит из одиннадцати игроков.
  • My cat rushed into the room smelling of fish. — Мой кот ринулся в комнату, учуяв рыбу.
  • She is dreaming of travelling round the world. — Она мечтает путешествовать по миру.
  • The manager was thinking of the best solution to the problem. — Менеджер раздумывал над лучшим решением проблемы.

Предлог for вводит дополнения для глаголов call , hope , look , wait , watch , wish . Примеры:

  • Someone called for my father from the outside. — Кто-то позвал моего отца снаружи.
  • We hope for nice weather next week. — Мы надеемся на хорошую погоду на будущей неделе.
  • My grandmother often looks for her spectacles. — Моя бабушка часто ищет свои очки.
  • She waited for me in the taxi. — Она ждала меня в такси.
  • I asked her to watch for the bus as I was going to the shop. — Я попросил её покараулить автобус, потому что собирался в магазин.
  • Many people wish for a better salary. — Многие стремятся получать более высокую зарплату.

Продолжаем разговор о предлогах. В английском языке три основных предлога времени: IN , AT , ON , а в русском у нас два основных предлога В и НА . Это и является причиной большинства ошибок. Сегодня мы рассмотрим те случаи употребления предлогов IN , AT , ON , которые вызывают наибольшие затруднения у изучающих.

Предлог AT используется:

Для обозначения времени (time) :

At six o’clock, at half past six, at ten to six

С названиями праздников (holidays) , если мы имеем в виду период времени, а не конкретный день, иногда со словом time :

At Christmas (time), at Easter (time)

Со словами night, midnight, midday, noon, (the) weekend(s) :

At night, at midday

В словосочетаниях, синонимичных слову now (сейчас):

At present, at the moment

Предлог ON всегда используется:

C названиями дней недели (days of the week):

On Monday(s), on Saturday(s)

Если указывается время суток с конкретным днем недели:

On Friday morning(s), on Monday afternoon(s), on Saturday night(s)

C датами (dates) :

В сочетаниях со словом day :

On my birthday, on Christmas Day

Предлог IN указывает на более продолжительный период времени и употребляется:

С годами (years) :

In 1962, in 2012

С названиями времен года (seasons) :

In summer, in winter

Названиями месяцев (months) :

In December, in August

В словосочетаниях:

In the morning, in the afternoon, in the evening

В значении «через», когда мы имеем в виду период времени:

In five minutes = in five minutes’ time
in three weeks = in three weeks’ time
in two months = in two months’ time
in a year = in year’s time

Предлоги времени IN, AT, ON не используются со словами:

Next :

Next Monday, next year

Last :

Last month, last week

This :

This morning, this spring

Every :

Every day, every Saturday

Как правильно: «at the end» или «in the end»?

Оба варианта правильные, но используются по-разному.

AT the end of … обозначает «в конце чего-либо» и обязательно указывается период :

At the end of the week - в конце недели

At the end of the month - в конце месяца

At the end of the year - в конце года

С предлогом AT можно использовать слово beginning (в начале):

At the beginning of the week - в начале недели

At the beginning of the month - в начале месяца

At the beginning of the year - в начале года

IN the end не может употребляться с периодом времени, потому что, если используется предлог in , то фраза обозначает «в конце концов» (finally) :

In the end, we started the car. = Finally, we started a car. - В конце концов, мы завели машину.

In the end, they reached an agreement. = Finally, they reached an agreement. - В конце концов, они достигли соглашения.

Слово begining не является антонимом слова end в данной фразе. Противоположное по значению выражение - at first (сначала, поначалу):

At first we couldn’t start the car. - Сначала они не могли завести машину.

At first they couldn’t reach an agreement. - Поначалу они не могли прийти к соглашению.

Как правильно: IN TIME или ON TIME?

Оба варианта переводятся «вовремя» .

IN time обозначает «не поздно», что в запасе еще есть время:

We arrived at the airport in time. - Мы прибыли в аэропорт вовремя. (Мы успели, еще оставалось время до рейса, мы не опоздали).

Иногда может добавляться слово just для усиления:

They came to the station just in time to catch the bus. - Они пришли на вокзал как раз вовремя. (Они чуть не опоздали на автобус, у них оставалось мало времени в запасе).

IN Time может употребляться в комбинациях:

In time to do something:

She came to the theatre in time to see my performance. - Она пришла в театр как раз вовремя, чтобы увидеть мое выступление.

In time for something:

I hope the flowers are delivered in time for her birthday. - Я надеюсь, что цветы доставят к ее дню рождения вовремя (доставку не задержат).

ON Time - вовремя, как запланировано, по графику, по расписанию. Мы используем on time , когда речь идет о пунктуальности:

All students handed in their reports on time. - Все студенты сдали рефераты вовремя (в точно назначенное время или день).

I can meet you at 6 o’clock. Please, be on time. - Я могу встретиться с вами в 6 часов. Пожалуйста, не опаздывайте (приходите вовремя).

Продолжайте изучать английский вместе с ENGINFORM ! Подписывайтесь на нашу рассылку и присоединяйтесь к нам

Следует запомнить, что все месяцы в английском языке пишутся с большой буквы независимо от места в предложении.

Например, I was born in December . Я родился в декабре. One of her favourite movies is «Sweet November «. Один из ее любимых фильмов это «Сладкий ноябрь».

Январь — January [‘ʤænju(ə)rɪ]

Февраль — February [‘febru(ə)rɪ]

Март — March

Апрель — April [‘eiprɪl]

Май — May

Июнь — June [ʤuːn]

Июль — July [ʤu’laɪ]

Август — August [‘ɔːgəst]

Сентябрь — September

Октябрь — October [ɔk’təubə]

Ноябрь — November

Декабрь — December

Месяцы на английском. Сокращенная форма.

В британском английском точка в конце сокращенного слова не ставится, в американском — ставится. Сокращение названий месяцев в английском до одной буквы, как видите, тоже возможно.

Январь — January — Jan.

Февраль — February — Feb.

Март — March — Mar.

Апрель — April — Apr.

Май — May — May

Июнь — June — June

Июль — July — July

Август — August — Aug.

Сентябрь — September — Sept., Sep.

Октябрь — October — Oct.

Ноябрь — November — Nov.

Декабрь — December — Dec.

Употребление предлогов с месяцами на английском

Предлоги IN и ON употребляются с месяцами в английском языке:

in January — в январе (если речь только о названии месяца )

on the first of January — первого января (если речь о дате )

last January — в прошлом январе (!! обратите внимание на отсутствие предлога в английском — использование предлога в данном выражении является )

next January — в следующем январе

this February — в феврале (этого года, о предстоящем феврале) (!! обратите внимание на отсутствие предлога в английском)

in July last year — в июле прошлого года

Времена года (seasons) на английском

spring весна

summer [‘sʌmə] лето

autumn [‘ɔːtəm] осень (BrE — British English); fall (AmE — American English)

winter [‘wɪntə] зима

Употребление предлогов с временами года на английском.

С временами года в английском языке употребляется предлог IN .

in the spring of 2014 - весной 2014 года

in spring — весной

in summer — летом

in autumn — осенью

in winter — зимой

Как запомнить месяцы и времена года на английском?

1. Познакомьтесь с историей английских названий месяцев и времен года.

2. Listen to the song and sing it along.

3. Установите английское меню в телефоне и пролистывайте электронный календарь на английском, повторяя месяц за месяцем, сезон за сезоном.

4. Напишите рассказ о себе, вспоминая интересные и важные события, связанные с каждым месяцем года и сезонами или мечтая о чем-то. Помните об , а именно, о предлогах ON and IN.

Например:

We usually go to the mountains in January . Мы обычно ездим в горы в январе.

People celebrate International Women’s Day on the 8th of March. Люди празднуют международный женский день 8 марта.

He got married in April . Он женился в апреле.

May is my husband’s favourite month. Май — это любимый месяц моего мужа.

We went on holiday in August . Мы поехали в отпуск в августе.

School starts in September . Занятия в школе начинаются в сентябре.

It often rains in October . В октябре часто идет дождь.

In November we would like to spend a week abroad in Egypt. В ноябре мы хотели бы провести неделю за границей в Египте.

Her best friend was born in December. Ее лучший друг родился в декабре.

Полезные фразы с месяцами на английском

by February — к февралю

February fair-maid — подснежник

to be (as) mad as a March hare — рехнуться, выжить из ума

первое апреля (день розыгрышей) - All Fools’ Day, April Fools’ Day

May and December/January - брак между молоденькой девушкой и стариком

the May of youth — весна жизни, юность

in the May of life — в расцвете жизни

in October — в октябре

a bumper of October — бокал октябрьского пива

December days — декабрьские дни

Полезные фразы с временами года на английском

spring showers - весенние ливни

late / early spring - поздняя / ранняя весна

summer camp - летний лагерь

summer cottage - дача

summer time - «летнее время» (когда часы переведены на час вперёд)

summer and winter, winter and summer - круглый год

Indian (St. Martin’s, St. Luke’s) summer - бабье лето

in the autumn of life - в пожилом возрасте

late autumn — поздняя /глубокая/ осень

hard / severe / harsh winter - холодная зима

mild winter - мягкая, тёплая зима

green winter - бесснежная, мягкая зима

Предлоги – служебные слова, которые кажутся нам порой настолько незначительными, но их незнание может зачастую привести к довольно грубым ошибкам. Предлоги времени (Prepositions of time) – это предлоги, употребляемые с времени, то есть со словами и словосочетаниями, указывающими на время. И тема эта не так уж проста, что может доказать нам следующий пример:

Как видно из приведенного примера одному и тому же русскому предлогу «в» соответствуют целых три предлога в соответствующих английских предложениях. Рассмотрим эти предлоги подробнее.

Предлоги at /on /in

Эти предлоги употребляются с обстоятельствами времени не случайно, а согласно определенной закономерности, которая заключается в следующем:

at

употребляется с обозначением точного времени

at 11 o’clock

at 10.40

at noon

at midnight

Yesterday I woke up at 11 a.m.

He left home at 10.40 .

We usually have lunch at noon.

It’s not very good for your health to go to bed at midnight .

Вчера я проснулся в 11 часов утра .

Он ушел из дома в 10.40.

Мы обычно обедаем в полдень.

Это не очень полезно для твоего здоровья ложиться спать в полночь .

on

употребляется с указанием на определенный день, включая точную дату, день недели, праздник или событие, выпадающие на конкретный день

on the 6 th of June

on Friday

on New Year’s Day

on my birthday

I met Jim on the 6 th of June.

Goodbye! See you on Friday.

A lot of people usually visit us on the New Years Day .

I’m going to have a party on my birthday.

Пока! Увидимся в пятницу.

Обычно много людей навещают нас в Новый год.

Я собираюсь устроить вечеринку на мой день рождения.

in

применяется с обозначением

а) того, что больше дня, то есть месяца, времени года, года, века;

б) частей дня

in September

in spring

in 1995

in the 15 th century

in the afternoon

in the morning

in the evening

I’m going to have a holiday in September .

Ann likes going for a walk in spring .

Printing was invented in the 15 th century.

I always feel good in the morning.

Я собираюсь взять отпуск в сентябре .

Энн любит ходить на прогулки весной. Книгопечатание было изобретено в 15-м веке .

Я всегда хорошо себя чувствую утром.

Однако есть и другие слова, указывающие на время, чье употребление с предлогами не будет соответствовать вышеуказанному правилу. В частности, с предлогом at употребляются следующие обстоятельства времени:

at

at night

Peter can’t sleep well at night .

Питер не может хорошо спать ночью .

at the weekend

Would you like to visit us at the weekend ?

Не хотите ли навестить нас в выходные ?

at Christmas

Where will you be at Christmas ? (но on Christmas Day)

Где ты будешь на Рождество ? (но «в рождественский день»)

at Easter

We usually play different funny outdoor games at Easter .

Мы обычно играем в разные забавные игры на свежем воздухе на Пасху .

at the end of …

I’m going on holiday at the end of May .

Я еду в отпуск в конце мая .

at the moment

What are you doing at the moment ?

Что ты делаешь в данный момент ?

Если обстоятельство времени указывает сразу на день и часть суток, ориентироваться при выборе предлога стоит по первому слову после него, например:

on Saturday morning

Are you doing anything on Saturday morning?

Ты что-нибудь будешь делать в субботу утром?

on Tuesday afternoon

I’m seeing my lawyer on Tuesday afternoon.

Я встречаюсь с моим юристом во вторник во второй половине дня.

Предлоги at /on /in не требуются, а их употребление приведет к ошибке, если в обстоятельстве времени присутствуют следующие слова:

this

this week, this evening

Are you going out this evening?

Ты пойдешь куда-нибудь этим вечером?

last

last September, last month

Jane went to school last September.

Джейн пошла в школу в прошлом сентябре.

next

next week, next Saturday

I’m going on holiday next Saturday.

Я отправляюсь в отпуск в следующую субботу.

every

every day, every year

Mary jogs in the park every day even if the weather is bad.

Мери бегает в парке каждый день, даже если погода плохая.

Следует также помнить, что при определенных обстоятельствах предлог in приобретает значение «через (какой-то промежуток времени)»:

in ten minutes

Hurry up! Our train leaves in ten minutes.

Поторопись! Наш поезд отправляется через десять минут.

in a few days

John is coming back in a few days.

Джон возвращается через несколько дней.

in three weeks

The school holidays are over in three weeks.

Школьные каникулы заканчиваются через три недели.

in a year

In a year I’ll move to my own flat.

Через год я перееду в свою собственную квартиру.

Другие предлоги, указывающие на время

Конечно же, весь спектр предлогов, употребляемых при обозначении времени не ограничивается тремя, представленными выше. В следующей таблице представлен еще целый ряд таких предлогов времени:

предлог

значение

образец

пример предложения

перевод примера

from… to …

с … по … (период времени)

from 1995 to 2014

from Monday to Friday

John lived in this house from 1995 to 2014 .

My working hours are from 9 to 5 and fortunately I work only from Monday to Friday .

Джон жил в этом доме с 1995 года по 2014 год .

Мои часы работы – с 9 до 5 , и к счастью, я работаю только с понедельника по пятницу .

from … until…

с… до … (период времени)

from 1982 until 1999

They lived in Australia from 1982 until 1999.

Они жили в Австралии с 1982 до 1999 года.

until

до (окончание некоего периода времени)

until
4 o’clock

We are going away tomorrow. We’ll be away until Saturday .

I’ll have holidays until September.

Sometimes I’m not sleepy at night and I can read a book until 4 o’clock in the morning.

Мы уезжаем завтра. Нас не будет до субботы .

Я буду на каникулах до сентября.

Иногда мне не хочется спать ночью, и я могу читать книгу до 4 часов утра.

since

с (начало периода времени, продлившегося с определенного момента в прошлом по сей день; указание на этот момент времени)

Jenny is in hospital. She has been in hospital since Tuesday.

Mr. and Mrs. Noodle have been married since 2013.

I have been waiting for you since 4.30 p.m.

Дженни в больнице. Она в больнице уже со вторника.

Мистер и миссис Нудл женаты с 2013 года .

Я прождал тебя с 4.30 пополудни.

for

в течение, на протяжение (+период времени); в аналогичных русских предложениях предлог часто отсутствует

for five minutes

George stayed with us for two weeks .

I’m going away for ten days.

Adam was unconscious for five minutes .

She has been studying German for a long time .

Джордж остался у нас на две недели (= на протяжение двух недель) .

Адам был без сознания пять минут (= в течение пяти минут) .

Она изучает немецкий язык долгое время (= на протяжение длительного времени).

before

до, перед (предшествова -ние определенному моменту времени, явлению, действию и т.п.)

before going to work

Tom told us a lot of jokes before the film .

My sister is always very nervous before her exams.

I always have breakfast before going to work .

Том рассказал нам много шуток перед фильмом.

Моя сестра всегда очень нервничает перед своими экзаменами .

Я всегда завтракаю перед тем, как пойти на работу.

after

после (следование за определенным моментом времени, явлением, действием и т.п.)

after doing the shopping

After the film we were quite disappointed.

Sometimes my friends and I play football after classes.

The children were tired, but pleased after our visit to the museum.

After doing the shopping I went home.

После фильма мы были довольно разочарованными.

Иногда мои друзья и я играем в футбол после уроков.

Дети были уставшими, но довольными после нашего визита в музей.

После похода за покупками я пошел домой.

during

во время (+ существитель -ное, обозначающее некое продолжитель -ное явление)

during the lesson

Harry fell asleep during the film.

Ann and Mike didn’t talk to each other during the meal.

During the lesson all the students listened to the teacher attentively.

Гарри уснул во время фильма .

Энн и Майк не разговаривали друг с другом во время приема пищи.

Во время урока все студенты слушали учителя внимательно.

by

к (указание на некую финальную точку контроля)

by this time tomorrow

by the end of the week

James will have finished his work by 6 o’clock .

By this time tomorrow I will have arrived at the airport.

George is going to have come back by the end of the week.

Джеймс закончит свою работу к 6 часам .

Завтра к этому времени я уже прибуду в аэропорт.

Джордж собирается вернуться к концу недели.

Что немаловажно, некоторые из приведенных в данной таблице предлогов могут выступать также в качестве союзов времени, то есть могут вводить придаточные предложения времени (перевод их при этом также слегка изменится), в частности:

si nce (с тех пор, как)

It has been snowing since we arrived.

Снег идет с тех пор, как мы приехали.

before (до того, как)

Don’t forget to close the window before you go out.

Не забудь закрыть окно, прежде чем ты выйдешь.

after (после того, как)

They went to school after they had breakfast.

Они пошли в школу после того, как позавтракали.

Применяйте предлоги времени правильно, и ваша речь станет точной и красивой!