Есть русская поговорка: «Аника-воин сидит да воет». Имя «Аник а» избрано для этой насмешливой пословицы неспроста: по-гречески «а» – отрицание «не», «ника» (ника)- «победа».

Наверно, именно поэтому про «воина Анику» и была сложена сказка, в которой он хвастается, что не боится смерти, а когда она вдруг появляется перед ним, начинает трусить и умолять о прощении.

Теперь кличка «Аника-воин» прилагается ко всякому хвастуну, храброму лишь на словах, вдали от опасности.

С древнегреческого: Anikitos. Перевод: Непобедимый.
Источник выражения - один из русских народных «духовных стихов» об Анике-воине, который хвалился своей отвагой, хитростью и силой, но, встретив Смерть, испугался и был побежден ею. Сам этот стих восходит к «Повести о прении (борьбе. - Сост.) живота со смертью», которая пришла (не ранее XVI в.) на Русь с Запада. А имя героя стиха взято, видимо, из византийского сказания о герое Дигенисе, который там упоминается не иначе как с постоянным эпитетом anikitos. Русские переписчики сказания сочли этот эпитет именем собственным, посему и вошел этот легендарный персонаж в книжную культуру Руси как некий Аника-воин. Он часто упоминался во многих сказках и притчах, его же нередко изображали и на лубочных картинках, текст которых обычно являл собою краткое изложение «Повести о прении живота со смертью».

АНИКА-ВОИН

Жил да был на земле
Храбрые человек Аника.
Много он полонил,
Много он покорил
Царей и царевичей,
Королей, королевичей
И сильных-могучих богатырей.
Собирается Аника
В Ерусалим-град:
Хочет Аника
Святую святыню погубить,
Господень гроб разорить.
Едет Аника через поле,
Навстречу Анике едет Чудо:
Голова у Чуда человеческа,
Власы у Чуда до пояса,
Тулово у Чуда звериное,
А ноги у Чуда лошадиные.
Аника на коне становился
И этому Чуду дивился:
«Скажи ты мне, Чудо, проведай,
Царь ли ты, ли царевич,
Король ли ты, королевич,
Или ты сильные-могучий бога тырь?»
Чудо ему отвечает:
«Я не царь, не царевич,
Не король-королевич,
И не сильный-могучий богатырь,
А я смерть, страшна и грозна,
Вельми непомерна,
Сердцем своим непосульна.
Кто сотворил небо и землю,
Кто сотворил облаки, звезды,
Тот меня сотворил,
По всей земле попустил.
Где кого застану, искоша ю:
В пути, в дороге застану – искошаю,
В избе, на подворье застану – искошаю.
Хочу и тебя, Аника, искоси ти».

«Я палицу подыму, палицей пришибу,
Либо коня попущу, конем потопчу
По главе по твоей».
Она ему отвечает:
«Был на земле Самсон-богатырь,
Был на земле Святогор-богатырь -
И я их искосила,
Хочу и тебя, Аника, искосити».
Возговорит храбрые человек Аника:
«О смерть, страшна и грозна!
Дай ты мне сроку хоть на полгода:
Сострою я тебе церьковь,
Спишу твой лик на иконе,
Поставлю твой лик на престоле,
И будут к нам съезжаться
Князья и бояре
И сильные-могучие богатыри,
И станут нам свозить казну золотую».
Она ему отвещает:
«Кабы-де брать мне казну золотую,
Были бы у меня горы золотые,
От востока и до запада».
Вынимает пилы невидимые,
Потирает его по рукам и по ребрам.
Возговорит храбрые человек Аника:
«О смерть, страшна и грозна!
Дай ты мне сроку на один год.
Есть у меня казна золотая,
Раздам я ее по тюрьмам,
По тюрьмам и по богадельням».
Она ему отвещает:
«Казна твоя кровавая -
Душе твоей не помога».
Вынимает пилы невидимые,
Потирает его по костям и по жилам.
Возговорит храбрые человек Аника:
«Смерть, страшна и грозна!
Дай ты мне сроку хоть на полгода.
Есть у меня отец и мать,
Дай ты мне с отцом с матерью проститься
Она ему отвещает:
«Как же ты ехал на ратное дело,
Зачем с отцом с матерью не простился?»
Вынимает пилы невидимые,
Потирает его по костям, по жилам,
Аника на коне шатается,
И смертные уста запекаются,
Аника с коня повалился,
Тут по Анике и слава.
Одна из самых популярных древнерусских баллад. Основана на переработке одного из сказаний византийского эпоса VIII-IX веков, посвященного Дигенису Акриту – о смерти непобедимого (по-гречески «аникетос») Дигениса. Позднее песня испытала воздействие Повести о споре жизни и смерти (Повесть была распространена в русской литературе с первой половины XVI века).

Исторические песни. Баллады. Сост., подг. текстов, вступ. статья и примеч. С. Н. Азбелева. М.: Современник, 1986

Аника-воин и смерть

Аника-воин — так с иронией называют человека, хвастливо изображающего собой грозного, сурового, воинственного, но на самом деле таковым не являющимся.

Понятие «Аника» пришло в русскую культуру из византийской повести о непобедимом герое Дигенисе. По-гречески, непобедимый — anikitos. Определение это было воспринято, как имя собственное. Прозвание Аника, anikitos наложилось на перевод одного из немецких диалогов жизни со смертью, оригиналом которого был текст, напечатанный в Германии и перевезенный в Новгород любекским типографом Бартоломеем Готаном в конце XV века. В русской транскрипции рассказ получил название "Прение живота со смертью" и стал в XVI веке одним из популярнейших произведений. Оно неоднократно подвергалось переработкам и изменениям. Например, в результате переработки, сделанной во второй половине XVI века, первоначальная форма чистого диалога заменилась повествованием, а абстрактные образы собеседников персонифицированы. Смерть оказалась представлена в виде безобразной старухи с большим запасом оружия, сидящей на тощем коне. Неопределенный «живот» превратился в удалого воина, похваляющегося своею силой, но в стокновении со смертью напуганного и побеждённого ею.

"Рече же живот: «Госпоже моя смерть, покажи на мне милость свою, отпусти мя ко отцу моему духовному, да покаюся ему, елико согреших».
Рече же ему смерть: «Никако же, человече, не отпущу тя ни на един час. Тем вы прельщаетеся, глаголюще: заутра ся покаю, и бес покаяния наипаче согрешаете, а мене забываете, а ныне как аз пришла, так и возму. Ко всем моя любовь равна есть: какова до царя, такова и до нища, и до святителя, и до простых людей... И тако его поверже с коня на землю, дондеже предаст дух свой богу. Тако сконча воин жизнь свою. Ныне и присно и во веки веком. Аминь
"

Применение выражения в литературе

«Ничего… Завтра поеду в область. ― Эх ты, Аника-воин! Пойдем, хоть накормлю тебя» (Борис Можаев «Падение лесного короля»)
«На дедушку войной пошел. Ах ты, Аника-воин!.. Уж ежели туго придется ― ко мне беги али меня кричи: выручу» (Ф. В. Гладков. «Повесть о детстве»)
«Ты не буровь дюже, Аника-воин, а то я тебя враз усмирю» (М. А. Шолохов «Тихий Дон»)
«Жребий брошен». ― Ах ты, Аника-воин! ― с горестной насмешкой воскликнула мать» (С. Т. Григорьев. «Александр Суворов»)
«В ответ послышалось дружное ржание всех присутствующих: ― О-го-го! Аника-воин! ― Подожди. Заработаешь!» (Г. Г. Белых, А. И. Пантелеев. «Республика ШКИД»)
«В виде эпизодов являлись и витязь Бармуил, и воин Аника, и какая-то «богиня», сражающаяся с Аникой в чистом поле, и смерть с косой» (И. С. Аксаков. «Письма родным»)

Раздел очень прост в использовании. В предложенное поле достаточно ввести нужное слово, и мы вам выдадим список его значений. Хочется отметить, что наш сайт предоставляет данные из разных источников – энциклопедического, толкового, словообразовательного словарей. Также здесь можно познакомиться с примерами употребления введенного вами слова.

Значение слова аника-воин

Толковый словарь русского языка. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова.

аника-воин

аники-воина (разг. ирон.). Неудачливый вояка.

Википедия

Аника-воин

Ани́ка-во́ин - герой русского народного стиха об Анике и Смерти. В переносном смысле означает человека, который хвастается лишь вдалеке от опасности.

В стихе молодой Аника-воин хвастается своей силой и разоряет беззащитных людей. В пути ему встречается Смерть и упрекает его за хвастовство. Аника-воин нисколько её не боится и вызывает на поединок. Смерть быстро одолевает его и он, раскаявшись о необдуманном слове, начинает умолять её дать ему хоть сколько-нибудь времени, но Смерть убивает его.

Видимо, русский стих восходит к «Повести о прении живота со смертью», которая пришла (не ранее XVI века) на Русь с Запада.

Имя героя скорее всего взято из византийского сказания о герое Дигенисе, который там упоминается с постоянным эпитетом anikitos . Русские переписчики могли посчитать эпитет за имя собственное.

Аника-воин перешёл в поговорку «Аника-воин сидит да воет». Его имя упоминается в сказках, притчах, народной драме (например, в пьесе о «Царе Максимилиане», интермедии «Аника-воин»). Его нередко изображали с кратким изложением «Повести о прении живота со смертью» на лубочных картинках.

Аника-воин и Смерть

Жил-был Аника-воин; жил он двадцать лет с годом, пил-ел, силой похвалялся, разорял торги и базары, побивал купцов и бояр, и всяких людей. И задумал Аника-воин ехать в Ерусалим-град церкви Божии разорять, взял меч и копье и выехал в чистое поле - на большую дорогу. А навстречу ему Смерть с острою косою. «Чтоза чудище! - говорит Аника-воин, - царь ли ты, царевич, король ли, королевич?» - «Я не царь-царевич, не король-королевич, я твоя смерть - за тобой пришла!» - «Не больно страшна: я мизинцем поведу, - тебя раздавлю!» - «Не хвались, прежде Богу помолись! Сколько ни было на белом свете храбрых могучих богатырей, - я всех одолела. Сколько побил ты народу на своем веку! - и то не твоя была сила, то я тебе помогала».

Рассердился Аника-воин, напускает на смерть своего борзого коня, хочет поднять ее на копье булатное; но рука не двигается. Напал на него великий страх, и говорит Аника-воин: «Смерть моя, Смерточка! Дай мне сроку на один год!» - Отвечает Смерть: «Нет тебе сроку и на полгода». - «Смерть моя, Смерточка! Дай мне сроку хоть на три месяца». - «Нет тебе сроку и на три недели». - «Смерть моя, Смерточка! Дай мне сроку хоть на три дня». - «Нет тебе сроку и на три часа». И говорит Аника-воин: «Много есть у меня и сребра, и золота, и каменья драгоценного; дай сроку хоть на единый час - я бы роздал нищим все свое имение». Отвечает Смерть: «Как жил ты на вольном свете, для чего тогда не раздавал своего имения нищим? Нет тебе сроку и на единую минуту!» Замахнулась смерть острою косою и подкосила Анику-воина: свалился он с коня и упал мертвый.

Аника-воин и Смерть

Стих об Анике-воине начинается таким изображением Смерти:

Едет Аника через поле,

Навстречу Анике едет чудо:

Голова у него человеческа,

Волосы у чуда до пояса,

Тулово у чуда звериное,

А ноги у чуда лошадиные.

В тексте лубочной картины Аника называет Смерть бабою: «Что ты за баба, что за пьяница! (намек на высасывание ею крови) аз тебя не боюсь и кривыя твоея косы и оружия твоего не страшусь». Кроме косы, Смерть является вооруженною серпом, граблями, пилою и заступом:

Вынимает пилы невидимые,

Потирает ею (ими) по костям и жилам -

Аника на коне шатается

И смертные уста запекаются.

На лубочных картинках Смерть рисуется в виде скелета, с косою в руках; коровью смерть (чуму) крестьяне наши представляют безобразною, тощею старухою, в белом саване, и дают ей косу или грабли.

(А. Афанасьев )

Из книги Предводитель энгов автора Этлар Карит

ВОИН КОРОЛЕВЫ С рассветом следующего дня драгуны выстроились двумя длинными рядами во дворе замка от каменной парадной лестницы до подъемного моста, готовые сопровождать королевскую чету в Престё.Рассказывали, что король на заре получил какие-то важные известия,

Из книги Вслед за героями книг автора Бродский Борис Ионович

Из книги Москва подземная автора Бурлак Вадим Николаевич

Воин и дипломат Михаил Скопин-Шуйский умер, когда ему исполнилось двадцать три года и пять месяцев. Прими он царский венец и проживи подольше, сколько бы еще сделал для страны… Но известно: история не любит сослагательного наклонения. Что успел совершить- и того немало.

Из книги Убийцы Сталина. Главная тайна XX века автора Мухин Юрий Игнатьевич

Один в поле не воин У меня сложилось впечатление, что после смерти Сталина Берия остался один. Нет, конечно, если бы он сумел довести до народа и коммунистов те идеи, за которые Сталин был убит, то думаю, что его, несомненно, поддержали бы. Но в государственном и партийном

Из книги Четыре солнца автора Жигунов Виктор Васильевич

Неизвестный воин Упрекая князей в том, что из-за междоусобиц они забыли о борьбе с внешним врагом, поэт ставит одного из них в пример остальным: Единъ же Изяславъ, сынь Васильковъ, позвони своими острыми мечи о шеломы литовския, притрепа славу деду своему Всеславу.Глагол

Из книги Узаконенная жестокость: Правда о средневековой войне автора Макглинн Шон

Король как воин Из всех обязанностей любого средневекового монарха роль воина являлась первостепенной. Очень немногие правители могли сочетать успешное правление с плохим полководческим талантом или незавидной военной репутацией. Сила божественного или юридического

Из книги Дедушкины рассказы. История Шотландии с древнейших времен до Флодденского сражения 1513 года. [с иллюстрациями] автора Скотт Вальтер

Глава XV ЭДУАРД БАЛЬОЛЬ ПОКИДАЕТ ШОТЛАНДИЮ - ВОЗВРАЩЕНИЕ ДАВИДА III - СМЕРТЬ СЭРА АЛЕКСАНДРА РЭМСИ - СМЕРТЬ РЫЦАРЯ ЛИДЗДЕЙЛСКОГО - СРАЖЕНИЕ У НЕВИЛЛ-КРОССА - ПЛЕНЕНИЕ, ОСВОБОЖДЕНИЕ И СМЕРТЬ КОРОЛЯ ДАВИДА (1338-1370) Несмотря на отчаянное сопротивление шотландцев, земля их пришла

Из книги Армия монгольской империи автора Тарнбул С

МОНГОЛЬСКИЙ ВОИН Говоря о вооружении монгольских воинов XIII в. и особенно об их внешнем облике, следует иметь в виду, что за сто лет монголы из дикой варварской орды превратились в армию цивилизованного государства. Марко Поло отмечает, что «китайские» монголы «уже не те,

Из книги Загадки поля Куликова автора Звягин Юрий Юрьевич

Воин по имени «Никто» Но это все о корнях Мамая. А если уточнить про него самого? Что его-то имя означает?Для слова «Мамай» нашел две трактовки. Первая - «никто». Честно говоря, сомневаюсь я в этой трактовке. Назвать человека - «Никто»! Это капитан Немо себя так обозвал, так

Из книги Тайны Великой Скифии. Записки исторического следопыта автора Коломийцев Игорь Павлович

Принцесса и рыжий воин Но оставим пока на время просторы Азии, переместимся в старушку-Европу и поговорим о тайнах истории классических, причерноморских скифов. Вот уж, кажется, кого ученые должны были изучить вдоль и поперек. Раскопки величественных курганов на Украине,

Из книги История города Рима в Средние века автора Грегоровиус Фердинанд

5. Отпадение от Генриха IV имперских сословий. - Он слагает с себя королевскую власть. - Он добивается снятия с него церковного отлучения Каносса (1077 г.). - Нравственное величие Григория VII. - Охлаждение ломбардцев к королю. - Он снова сближается с ними. - Смерть Ченчия.

Из книги Китайская головоломка автора Жемчугов Аркадий Алексеевич

И один в поле воин Принятая осенью 1949 года Общая программа НПКСК провозгласила Китайскую Народную Республику «государством новой демократии», которое «ведет борьбу против империализма, феодализма, бюрократического капитала, за независимость, демократию, мир, единство

Из книги Георгиевские кавалеры под Андреевским флагом. Русские адмиралы - кавалеры ордена Святого Георгия I и II степеней автора Скрицкий Николай Владимирович

Воин и дипломат На Дунае де Рибас зарекомендовал себя как способный командующий флотилией, посему Потемкин оставил генерала в этой должности. 16 декабря 1790 года князь направил Черноморскому адмиралтейскому правлению ордер: «Часть черноморских сил, порученную от меня в

Из книги Люди сороковых годов автора Жуков Юрий Александрович

Первый Воин - Вы спрашиваете, когда было всего страшнее? - Катуков поднял брови и переглянулся со своими друзьями. - Ну что же, вопрос поставлен прямо, и он требует такого же прямого ответа… Пожалуй, под селом Первый Воин 6 октября, не так ли?Все дружно

Из книги Тайная родословная человечества автора Белов Александр Иванович

В скандинавах «спит» воин Атланто-балтийская раса ныне обитает в Скандинавии, на Британских островах. Люди – носители данного атланто-балтийского антропологического типа населяют северные районы Западной и Восточной Европы. Этот тип можно встретить у норвежцев,

Из книги Славянская энциклопедия автора Артемов Владислав Владимирович

Выражением «Аника-воин» характеризуют человека, который хвастается своей силой и красочно описывает свои победы, а когда дело доходит до серьезной стычки терпит позорное поражение. Задира, хвастающийся своей храбростью и боевитостью, а при реальной опасности трусит и дрожит от страха; хорохорившийся забияка и храбрец только на словах, а на деле - трусливый слабак. Такой вот горе-воин.

«- В кои-то веки я её затащил к себе, а ты уже и разлютовался, Аника-воин эдакий храбрый!».

А.И.Левитов (1835-1877 гг.), «Дворянка», 1868 г.

«Дедушка видел мои синяки, но никогда не ругался, только крякал и мычал: — Опять с медалями! Ты у меня, Аника-воин , не смей на улицу бегать, слышишь!».

М.Горький (1868-1936 гг.), «Детство», 1913 г.

«Эх вы, Аники-воины ! Со стариками, с бабами вам только воевать!».

Н.А.Некрасов (1821-1878 гг.), «Кому на Руси жить хорошо», 1873-1874 гг.

История появления выражения «Аника-воин» берет свое начало в конце 15-го века, когда в 1494 году Новгород прибывает известный немецкий типограф Бартоломей Готан, который привез с собой разные книги и рукописи, в том числе и популярный в Европе текст «Прения живота со смертью». Полное название этого произведения звучит так:

«Повесть и сказание о о прении живота со смертью и о храбрости его и о смерти его»

В 16-ом веке «Прение живота со смертью» было переведено и стало одним из самых читаемых произведений и не раз переиздавалось с разными изменениями.

В дальнейшем это произведение легло в основу духовного стиха об «Анике-воине», в котором главный герой хвастается своей силой и храбростью, при этом нападает только на беззащитных и более слабых людей.

Когда же на его пути встречается Смерть и начинает упрекать «Анику-воина» за хвастовство, он вызывает ее на поединок, но ожидаемо терпит поражение. И тут глядя в глаза Смерти от его напыщенной самоуверенности не остается и следа, его одолевает страх, он раскаивается и молит о пощаде, но, тем не менее, Смерть убивает его.

Какого-то конкретного автора стих об «Анике-воине» не имеет и является фольклорно-народным творчеством. Первая публикация этого стихотворения была осуществлена в 1840 году под названием «Простонародный рассказ» благодаря стараниям русского писателя, переводчика и собирателя фольклорных произведений Петру Васильевичу Киреевскому (1808-1856 гг.).

Затем стих об «Анике-воине» вошел и в известный сборник П. В. Киреевского «Собрание народных песен». Ну а самый близкий к былинному варианту стих был опубликован в 1860 году под редакцией П. Н. Рыбникова.

Тема произведения «Прение живота со смертью» была представлена на лубочных картинках в 1881 году известным знатоком искусства Дмитрием Александровичем Ровинским (1824-1895 гг.) в сборнике «Русские народные картинки», где на фоне иллюстраций был описан стих об «Анике-воине» в сокращенном варианте.

В 60-х годах 19-го века фабричными рабочими Владимирской губернии была поставлена интермедия по мотивам стиха об «Анике-воине».

Единственное, что осталось выяснить, откуда взялось такое не совсем русское имя для русского былинного воина. Здесь мнения лингвистов разошлись, которые предлагают два варианта.

Первая версия связана с героем византийской эпической поэмы «Дигенис Акрит» Дигенисом, рядом с именем которого неизменно упоминалось созвучное имени «Аника» слово «anikitos» (с греческого «непопедимый»), которое, как полагают лингвисты, было переведено как имя собственное.

Но здесь возникают вопросы. В эпосе Дигенис действительно совершил немало подвигов и был непобедимый, а герой в стихе об «Анике-воине» был совершено противоположной личностью и к тому же был побежден и убит. То есть имеется в виду полное несоответствие имени.

Другая версия связана с именем древнегреческой богини победы Ника, что в переводе означает — победа. В свою очередь частица «а» переводится как отрицательная приставка «не». Здесь тоже не вполне понятно, что имеется в виду. То ли получается все тоже слово «непобедимый» и тогда имя героя русского стиха выбрано не случайно, иронизируя по поводу несоответствием его имени и присущими ему качествами. Или получается слово «не победа», то есть поражение, проигрыш. Тогда вроде все правильно.

Упомяну еще об известной поговорке: «Аника-воин сидит да воет».